¿El valenciano es catalán?
El valenciano nunca puede ser considerado catalán se mire por donde se mire, ni tan siquiera teniendo en cuenta la teoría de la repoblación del origen del valenciano, ni la AVL, ni el IEC se atreven a decirlo, ya que sería una falsedad.
No obstante, la Academia Valenciana de la Lengua (AVL) (¿de qué lengua?) dependiente de la Generalitat Valenciana (y pactada por el PP y CiU) defiende que el valenciano pertenece al "mismo sistema lingüístico" que el catalán. Pero esto tampoco es cierto, como podemos leer en el informe de la Real Academia de Cultura Valenciana sobre el dictamen de la AVL, traducción:
[...]Desde el punto de vista de la filología el dictamen es incorrecto ya que, al igual que hicieron los catalanes Pompeu Fabra –que no era filólogo- y Joan Coromines, mutila el sistema lingüístico de manera acientífica e interesada, de tal manera que ningún de filólogo de prestigio puede aceptar este planteamiento que deja fuera a todas las tierras d’Oc, que le dan el nombre de occitanorrománico al nuestro sistema. Curiosamente el dictamen habla de un sistema pero no dice cuál es para no hacer evidente el error. [...]
Pompeu Fabra, ingeniero nacido en Barcelona, ya decía en 1891: “Una ortografía común para catalán, valenciano y mallorquín es contra natura” ( L’Avenç 31/3/1891). No obstante, algo le hizo inventarse unas bases ortográficas sin ningún tipo de rigor filológico, que posteriormente fueron adaptadas para convertirlas en normas ortográficas.
El valenciano que se enseña en las escuelas, regulado por la AVL utilizando como base las normas fabrianas, no corresponde con el valenciano hablado en ninguna región de la Comunidad Valenciana. Para ayudarse a establecer este idioma híbrido se lleva produciendo un proceso de desprestigio de la lengua valenciana (en favor del "culto" dialecto barceloní) en las escuelas y universidades causando así, que el valenciano solo se hable entre amigos y familiares. Así cualquier persona valencianohablante no reconoce como propia la lengua que estudia o ve que estudian sus hijos. En dicho idioma híbrido, se encuentran numerosos galicismos, vasquismos y arcaísmos, que curiosamente, coinciden con los hablados en la parte oriental de Cataluña.
El catalán es un dialecto del provenzal, que a su vez es un dialecto del occitano, algunos defienden, que el valenciano pertenece al grupo occitanorrománico, por lo que sería más correcto decir, en el caso de que se aceptase la teoría de la repoblación o la occitanista, que el valenciano es un dialecto del occitano o que pertenece a dicho sitema.
Un ejemplo claro sobre una situación parecida, es como la de decir que el gallego es portugués, pero resulta que, a pesar de ser dos lenguas tan parecidas, allí no hubo intereses con pretensiones unionistas y no se ha utilizado ningún criterio acientífico, sino que a pesar de estar unidas durante la Edad Media, cosa que nunca ha ocurrido entre el valenciano y el catalán, actualmente gozan de independencia fruto de sus diferencias evolutivas.
Por lo tanto, el secesionismo lingüístico no existe, porque las lenguas nunca han estado unidas, no hay más que ver lo temprano que fue el Siglo de Oro Valenciano, siendo el primer Siglo de Oro de todas las lenguas románicas.
Teniendo en cuenta que estas dos lenguas nunca han estado unidas teniendo una evolución diferente y atendiendo a razones históricas, literarias y sociolingüísticas, que son las que rigen la diferencia entre lengua, habla, variedad y dialecto, el valenciano es la lengua propia de los valencianos, y son los valencianos los que tienen que decir sobre su lengua sin imposiciones políticas.